JOY FIGUIERE |
Publié dans le cadre de notre collaboration avec les
Editions mennonites Art. paru dans : Christ Seul No 1082 déc. 2017 et Perspective No 12-2017 |
Pour le temps de l’Avent et pour Noël, un chant traditionnel plein d’entrain est proposé, qui invite à la joie en raison de la venue du Messie. Joie pour le monde entier !
Voilà un cantique de Noël qui a gardé tout son dynamisme depuis 180 ans ! Est-ce dû à l’auteur des paroles, Isaac Watts (1674-1748), appelé le père de l’hymnologie anglaise, considéré comme un pasteur non-conformiste qui avait à cœur d’actualiser le langage de la Bible pour son époque ? Il aimait reprendre les textes de l’Ancien Testament et leur donner un parfum de Nouveau Testament.
Ou est-ce parce que le compositeur américain Lowell Mason (1792-1872) qui a mis les paroles en musique, a composé la musique d’après Haendel ? On y trouve des lignes mélodiques tirées du Messie : œuvre on ne peut plus inspirée qui a rarement trouvé son pareil en expression de louange à l’avènement de Jésus.
Les paroles elles-mêmes sont impérissables et vont bien au-delà de tous les temps et époques … Elles sont inspirées du Psaume 98 :
Poussez vers l'Éternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre ! Faites éclater votre allégresse, et chantez !
5 Chantez à l'Éternel avec la harpe; Avec la harpe chantez des cantiques!
6 Avec les trompettes et au son du cor, Poussez des cris de joie devant le roi, l'Éternel!
7 Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient, Que le monde et ceux qui l'habitent éclatent d'allégresse,
8 Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie,
9 Devant l'Éternel! Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples avec équité.
DIEU ENTRE EN SCÈNE
L’arrivée de Jésus dans ce monde – la réalisation du plan du salut prévu et préparé depuis le début des temps - s’est passé dans l’humilité, dans la discrétion, dans un coin perdu, constatée par quelques personnes comme toi et moi. Mais il y a eu tout de même – en plus de la venue de quelques sages de pays lointains - cet instant extraordinaire où les bergers ont pu apercevoir ce qui se passait dans les cieux à ce moment-là : dans les cieux, tous étaient au courant! Enfin, Dieu lui-même entrait en scène ! Ils étaient fous de joie ! Essayons d’imaginer et de voir l’ensemble du tableau avec eux ! Joie pour le monde ! Le Seigneur est arrivé !
Paroles
« JOY TO THE WORLD, THE LORD HAS COME ! »
Joie dans le monde, le Seigneur vient !
La terre accueille son Roi !
Que tous les cœurs lui préparent une place !
La terre et le ciel chantent,
la terre et le ciel chantent !
Il règne sur le monde avec vérité,
il fait connaître aux peuples
La gloire de sa justice,
les merveilles de Son amour,
les merveilles de Son amour,
les merveilles de Son amour !
PAROLES ANGLAISES : ISAAC WATTS
MÉLODIE : LOWELL MASON
- partition d'une version anglaise
- enregistrement version classique sur Youtube
- enregistrement version Oslo Gospel Choir sur Youtube